Bilim dilindeki eksiklik

Anayüz Erdem Ocağı Ocak Dilimiz Bilimlik Bilim dilindeki eksiklik

Bu konu 3 yanıt ve 3 izleyen içeriyor ve en son Derbentcioğlu’in profil fotoğrafı Derbentcioğlu tarafından 3 hafta 4 gün önce tarihinde güncellendi.

  • Yazar
    Yazılar
  • #1648
    Uğur Tatlıer’in profil fotoğrafı
    Uğur Tatlıer
    Yönetici
    • Katkılar : 9
    • Konular : 1
    • Cevaplar : 8

    Etüz(Malzeme) bilimi, Dayanım/Dayanıklılık (Mukavemet), Isı Hareketi(Termodinamik), Bilgisayar Bilimi, Fizik, Kimya, Biyoloji gibi bir çok bilim veya altbilim dallarındaki eksikliğe dikkat çekmek istiyorum. Çünkü ders çalışırken bir takım temel terimler bile çevrilememiş olduğu gibi dile alınmıştır.
    Malzeme biliminde temperleme(menevişleme) gibi kavramın canımı çok sıktığını söyleyebilirim. Çünkü özellikle demire binlerce yıldır hükmeden, onu işleyip yönlendiren, kullanan bir milletiz. Neyin ne olduğunu da iyi bilen bir milletiz. Kendi alanımı ilgilendiren bilimlerden söz etsem de diğer bilimleri incelesek en temel işlemlerin daha Türkçe’ye çevrilememiş olması üzücü bir konudur. Bunu çözebilecek, doğruca çevirebilecek hem dil bilimcilerimiz, hem de o alanda uzman kişilerimizin olduğunu fakat böyle bir sorunu konu edinmediklerini görmek pek zor sayılmaz.
    Bu yüzden bu konu altında bence dil üzerine neler yapabileceğimiz, çevrimlerimiz, öneri ve düşüncelerimiz paylaşılsın isterim.
    Temperleme için Caner abinin önerdiği Toktamak ya da Tohtamak eylemi gayet uygun bir öneridir.

  • #1649
    Uğur Tatlıer’in profil fotoğrafı
    Uğur Tatlıer
    Yönetici
    • Katkılar : 9
    • Konular : 1
    • Cevaplar : 8

    Caner abinin Temperleme işine usluca yaklaşımla getirdiği çeviri sözün açıklaması.

    Dilimizde bir toktamak eylemi vardır ve anlam baylığı (zenginlik) çok yüksektir. Bugün bu sözümüz hallen kullanılır, ben de Uğur’dan babasının kullanmasından ötürü öğrendim bu bilgiyi. Tohtamak derler. k sesi h olmuştur.

    Bu eylem, payidar/baki yani kalıcı durmak, direnmek, dayanç göstermek, durdurmak/durma sağlamak anlamlarının yanında bir de durup dinlenip kendine gelmek yani “tok” olmak, be(r)k olmak (sağlam, katı, yani “pek”, “seni bek tutar” der büyüklerimiz bazen) anlamına gelir.

    Temperleme eyleminde su katılmış gevrek demirin ısıtılıp sonra aniden soğutulmasıyla bek olması yani “tok” dolayısıyla “güçlü, direngen, dayanıklı, işine uygun dayanç gösterir, karşılık verir” hale getirilmesi söz konusu olduğu için burada bir (temiri) toktatmak eylemi söz konusu. Ondan ki, bu çok güzel ve anlamlı sözü, zaten gündelik dilde de yaşıyor iken, tam anlamıyla -şimdilik kendi aramızda olsa da, ki bu değişecek- yaşama geri dönderebiliriz.

  • #1652
    Caner Çetin’in profil fotoğrafı
    Caner Çetin
    Yönetici
    • Katkılar : 116
    • Konular : 61
    • Cevaplar : 55

    Yüreğine sağlık gönüldaşım.

    Çok güzel dedin. Hatta ve hatta bu eylemleri anlatan zaten dilimizde, yani medeniyet birikimimizde var olan sözler bilinse ve kullanılsa yine yetip uygun sözler yapmaya bile gerek kalmayacaktır kanısındayım. Bu konuda gereken her türlü adımı atacağız. Bu bağlamda, süreç içerisinde ancak dolacak osla da, bilindik Yartı’mızın yanında Bilim Yartı’sı da var artık.

  • #1653
    Derbentcioğlu’in profil fotoğrafı
    Derbentcioğlu
    Yönetici
    • Katkılar : 26
    • Konular : 5
    • Cevaplar : 21

    Gerekli bir başlık olmuş. Var ol Karındaşım.
    Akla geldikçe buraya yabancı kelimeleri geçelim ve Türkçe ne olabilir kafa yoralım.

    Dünyada bilgiden daha aziz ne var; bilgisiz olduğunun söylenmesi, insan için ağır bir hakarettir.
    (Yusuf Has Hacib, Kutadgu Bilig, IX, 260)

Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.